Madhaviya Shankara Vijayam Sarga - III (Devavathara:) Page 25




 तृतीयः सर्गः ॥ ३ ॥

देवावतारः ॥
इति बालमृगाङ्कशेखरे सति बालत्वमुपागते ततः ।
दिविषत्प्रवराः प्रजज्ञिरे भुवि षट्शास्त्रविदां सतां कुले ॥ १
कमलानिलयः कलानिधेर्विमलाख्यादजनिष्ट भूसुरात् ।
भुवि पद्मपदं वదन्ति ये सविपक्षेन विवादिनां यशः ॥ २
क्या आप इन श्लोकों का हिन्दी अनुवाद या व्याख्या जानना चाहेंगे?

தமிழ் விளக்கம் (Tamil Translation)
மூன்றாம் சர்க்கம் (தொடக்கம் - தேவர்களின் அவதாரம்):
  • ஸ்லோகம் 1: சிவபெருமான் குழந்தையாக அவதரித்த பிறகு, அவருக்குத் தொண்டு செய்வதற்காக மற்ற தேவர்களும் பூமியில் ஆறு சாஸ்திரங்களைக் கற்றறிந்த சிறந்த அந்தணக் குடும்பங்களில் அவதரித்தனர்.
  • ஸ்லோகம் 2: கலைகளின் இருப்பிடமான விமலன் என்ற அந்தணருக்கு மகனாக 'பத்மபாதர்' (சங்கரரின் சீடர்) அவதரித்தார். அவர் தனது அறிவாற்றலால் எதிரிகளின் வாதங்களை வெல்லும் திறன் கொண்டவர்.

తెలుగు వివరణ (Telugu Translation)
తృతీయ సర్గము (ప్రారంభము - దేవావతారము):
  • శ్లోకం 1: పరమశివుడు బాలుడిగా అవతరించిన తరువాత, ఆయనకు సేవ చేయడానికి ఇతర దేవతలు కూడా భూమిపై షట్ శాస్త్రాలు తెలిసిన ఉత్తమ బ్రాహ్మణ కుటుంబాలలో జన్మించారు.
  • శ్లోకం 2: విమలుడనే బ్రాహ్మణుడికి 'పద్మపాదుడు' (శంకరుడి శిష్యుడు) జన్మించాడు. ఆయన తన పాండిత్యంతో ప్రత్యర్థుల గర్వాన్ని అణచివేసేవాడు.

Comments

Popular posts from this blog

Madhaviya Shankara Vijayam Sarga - III (Devavathara:) Page 30

Madhaviya Shankara Vijayam Sarga - III (Devavathara:) Page 29